Додайте товари для порівняння
Додайте товари до списку бажань
0
Мій кошик

Пекін VS Бейдзін

В наявності
Артикул: 978-966-97883-4-4

Книга є першим в Україні навчально-довідковим виданням, присвяченим обґрунтуванню практичної транскрипції китайських власних назв і реалій українською мовою. У ній вміщено нову систему української практичної транскрипції китайської мови, а також представлено перші рекомендації до внормування українського правопису китайських запозичень, зокрема такі: що писати разом, а що окремо, що відмінювати, а що – ні, в якому роді вживати китайськомовні запозичення тощо. Посібник буде корисним для студентів-китаїстів, перекладачів з китайської, журналістів та всіх, хто пише про Китай.

Увійти за допомогою
Оцініть товар
Надіслати
120 грн
Порівняти
Увійдіть на сайт щоб
додати товар в список бажань
%
Ввійти для відображення накопичувальної знижки
Замовити швидко

 Самовивіз (Вінниця) — пр. Юності 8а, оф. 1;

 Кур'єром до дверей по Вінниці — від 70 грн.;

 "Новою поштою" по Україні — від 60 грн.;

 УкрПоштою.

При замовленні від 2 000 грн. доставка по Україні за наш рахунок!

Більше інформації про доставку

 Готівкою при отриманні;

Карткою VISA/MasterCard в Рrivat24, LiqPay;

Через касу або термінал самообслуговування "Приватбанк"

 Безготівковий розрахунок.

Вгору